오래 전 동생이랑 런던을 여행했을 때 서점을 둘러보았었다.
거기서 T.S. Eliot의 [Old Possum's book of pratical cats]을 한 권 구입했다.
작가도 유명하긴 하지만 무엇보다 Edward Gorey가 그린 유머러스한 고양이그림이 마음에 들었다.
Edward Gorey는 미국인 예술가인데, 유명한 작가기도 하단다.
T.S. Eliot의 이 고양이시집은 1939년에 처음 출간되었지만,
Edward Gorey의 삽화가 더해진 시집은 1982년에 미국에서 처음 출간되었다고 한다.
이 책을 구입할 당시만 해도 그 유명한 뮤지컬 [캣츠]가 이 시집에서 탄생한 것인 줄도 몰랐다.
앤드류 로이드 웨버가 바로 이 시집에서 영감을 얻어 1982년 뮤지컬 [캣츠]를 세상에 내놓은 것이라고 한다.
난 단지 재미난 고양이 그림과 유명한 시인의 책이라서 선뜻 이 시집을 구입한 것이다.
이 시집은 다양한 고양이들을 통해 인간세상을 풍자했다.
우리나라에서는 김승희씨가 이 책을 번역했다.
[캣츠(노련한 고양이에 대한 늙은 주머니쥐의 책)]이란 제목으로 2003년 문학세계사에서 출판되었다.
동네 도서관에 가보니 번역본이 있었다.
한글 번역과 영어 원본이 함께 실려 있었다.
지금 책장에 꽂혀 있는 시집은 누렇게 색이 바랬다.